英语学习|关于微信用语的英文怎么说?
时间:2017-04-11 17:25:11 作者:Cara
现在人手一个微信
生命不能没有网络
那微信估计就是我们的生活了
有人@我”、“聊天记录”、“公众号”这些微信用语经常用到
那他们的英文怎么说?
请看下面这个中英对照的版本:
除此之外:
“微信”的官方英文名称是WeChat(注意WC是大写的...嗯是WC.)
华生妹私以为这个翻译很妙,一是WeChat还算是有些“微信”音译过来的感觉,二是“微信”的功能就是“we chat(我们聊天)”啊~
“公众号”怎么说呢?官方翻译是Official accounts.
official,官方的;accounts,账目,账号。
或者外国人口语会直接说 public accounts.
“关注”可以说“follow”,那取消关注就是“unfollow”,微博推特脸书也都是一样。
“聊天记录”难道要逐字翻译成chat record么?太chinglish了!
比较地道的说法是chat history. 嗯,聊天历史。
“备注名”官方用的是alias [ˈeɪliəs],而不是nickname.
alias是化名的意思,而nickname译为“绰号”更为确切些。
“有人@我”,微信给出的官方翻译是“You were mentioned.”
如果想对别人说“记得@我一下”,可以说“Don't forget to notify me.”,或者“Don't forget to give me a mention.”。
------------------------------
一日一记:
Your happy passer-by all knows, my distressed there is no place hides.
你的幸福路人皆知,我的狼狈无处遁形。
本文链接:https://m.pinghe.com/StudentStyle/learning-material/2017-04-11/1971.html