逗趣英语|怎么用英语表达"热成狗"?
时间:2017-07-31 15:59:26 作者:Cara
之前小编已经介绍过一批“天气热”的天气表达
但最近我们南方气温又一路飙高
地表温度已接近70度
除了说“hot”,还能怎么深切表达我们“热成狗”的心情?
看过来,这是上一次的升级版哦!
It's scorching weather.
这天真是要把人烤熟。
scorching来自于动词scorch(烧焦),scorching是形容词,表示“灼热的”,通常形容天气,表示极度炎热。
It’s a sizzler.
烤得都要滋滋作响了!
sizzler来自于动词sizzle(把…烧得发出滋滋声)。有一道菜叫“铁板牛肉”,其英文名称是:sizzling beef,而sizzler实际上是把天气比喻成那块“把牛肉烫的滋滋作响”的铁板了。
I’m boiling!
我沸腾了。
boiling是形容词,表示“沸腾了”。天气把人烤得就像水一样,直达沸点。
This room is like an oven.
这个房间简直就是个烤箱。
这个比喻很经典,oven(烤箱)的温度不言而喻,把房间比喻成烤箱,可见里面有多热了。
You can fry eggs on the sidewalk.
人行道上都可以煎蛋了。
这个“煎蛋”的梗全球通用!老外形容很热的时候,也会用这个比喻!
It's hot with a capital "H".
今天真的是大写的热。
英文中有一个非常地道的表达:…with a capital “*”,指“…是一个大写的…”(capital表示“大写字母”)。
更多英语学习资料可查看:
------------------------------
一日一记:
The soul cannot live without love.
灵魂不能没有爱而存在.
(本文版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系,我们将及时处理。)
本文链接:https://m.pinghe.com/StudentStyle/learning-material/2017-07-31/3301.html